"스페인어 자막 오류…민감한 사안 주의해야"
넷플릭스 드라마 '더 에이트 쇼'에서 동해를 일본해로 표기한 자막이 발견됐다.
서경덕 성신여자대학교 교수는 4일 자신의 사회관계망서비스(SNS)에 "넷플릭스 오리지널 시리즈 '더 에이트 쇼'에서 '동해'가 '일본해'로 표기돼 논란이 됐다"며 "류준열이 애국가를 부르는 장면 중 '동해물과 백두산….'에서 스페인어(라틴아메리카) 자막이 '일본해'로 잘못 표기됐다"고 전했다.
이어 "많은 누리꾼이 제보를 해 줘서 알게 됐고, 세계적인 영향력을 가진 넷플릭스이기에 즉각 항의 메일을 보냈다"고 덧붙였다.
그는 "메일에서 '한국과 일본 사이의 바다 이름은 2000년 전부터 동해로 불려 왔다'고 설명했다. 동해에 관한 영상을 함께 첨부하며 '전 세계 시청자들이 오해하지 않도록 최대한 빠른 시정을 촉구한다'고 부연했다"고 했다.
또 "지난해 넷플릭스는 중국어 자막에 김치를 '파오차…………
https://www.inews24.com/view/1726997
넷플릭스 '더에이트쇼', 동해를 '일본해'로 표기?…서경덕 "즉각 항의"
"스페인어 자막 오류…민감한 사안 주의해야" 넷플릭스 드라마 '더 에이트 쇼'에서 동해를 일본해로 표기한 자막이 발견됐다. 서경덕 성신여자대학교 교수는 4일 자신의 사회관계망서비스(SNS)에
www.inews24.com