한국식 속어를 사용한 '개존맛 김치'라는 일본 상품명이 논란이 된 가운데 서경덕 성신여대 교수가 "우리가 먼저 반성해야 한다"고 말했다.
12일 서 교수는 자신의 사회관계망서비스(SNS)를 통해 "한글날을 맞아 해외에서 사용되는 한글 오류 표기에 대한 다양한 제보를 받았다"고 운을 뗐다.
그는 "제보에 따르면 '속어를 제품명으로 사용해서는 안 된다'는 의견과 '한국인들이 흔히 사용하는 표현인데 괜찮다'는 의견으로 나뉘었다고 한다"며 "논란이 된 후 제조사에서는 사과와 함께 조속히 다른 상품명으로 변경하겠다는 입장을 밝힌 상황"이라고 설명했다.
이어 "몇 년 전 한 여행 프로그램에서 태국 방콕의 야시장 여행기가 전파를 탔다. 카메라에 '개존맛 해물부침개'라는 간판이 잡혀 웃음과 논란을 동시에 야기했다"고 덧붙였다.
이에 서 교수는 "잘 아시다시피 '개존맛'은 '정말 맛있다'는 뜻으로 온라인상에서 자주 쓰이는 속어 중 하나…………
https://www.inews24.com/view/1641248
일본서 출시된 '개존맛 김치'…서경덕 "우리가 먼저 반성해야"
한국식 속어를 사용한 '개존맛 김치'라는 일본 상품명이 논란이 된 가운데 서경덕 성신여대 교수가 "우리가 먼저 반성해야 한다"고 말했다. 12일 서 교수는 자신의 사회관계망서비스(SNS)를 통해 "
www.inews24.com